Můj Tchaj-šan

Mary de Rachewiltz

Druhá básnická sbírka dcery americké kritičky, překladatelky a básnířky Mary Rudgeové a archeologa a etnografa Borise Barattiho de Rachewiltz, a vnučky jednoho z největších básnických modernistů Ezry Pounda. Autorka veršů žije v Holandsku, překládá z angličtin... čítať viac

Poézia
8,33

EUR

Dostupné u dodávateľa

Doručenie môže trvať 7 až 15 dní.

Viac o knihe

Druhá básnická sbírka dcery americké kritičky, překladatelky a básnířky Mary Rudgeové a archeologa a etnografa Borise Barattiho de Rachewiltz, a vnučky jednoho z největších básnických modernistů Ezry Pounda. Autorka veršů žije v Holandsku, překládá z angličtiny do italštiny, např. knihu K. Grahama Vítr ve vrbách, a z italštiny do angličtiny např. výbor z pozdních básní Cesare Paveseho Tvé oči (2009). Sbírka My Taishan z roku 2007 navazuje volně na první sbírku anglicky psaných básní Watertriptych: Passionfruit Across an Ocean (1994). Do češtiny z anglického originálu přeložil Petr Mikeš. Knihu doprovází zasvěcený doslov Jakuba Guziura Pod Tchaj-šanem. Vychází jako třicátý svazek edice Poesis.

Poézia
ISBN / EAN

9788073191009

Vydavateľstvo

H+H

Jazyk

český

Formát

Paperback

Deň uvedenia

2011-04-01

Katalógové číslo

59747

Použitie súborov cookie

Súbory cookies používame na zaistenie správneho fungovania stránky a anonymnú analýzu návštevnosti.