Žalmy I.

Žalmy, písně pocházející z prostředí starověkého Izraele, pro svou vysokou poetickou hodnotu nepochybně patří ke světovému kulturnímu dědictví. V první polovině 2. století před naším letopočtem vznikl mezi řecky mluvícími Židy překlad těchto textů z hebrejštin... čítať viac

Umenie a kultúra Spoločnosť, politika
9,11

EUR

Dostupné

Viac o knihe

Žalmy, písně pocházející z prostředí starověkého Izraele, pro svou vysokou poetickou hodnotu nepochybně patří ke světovému kulturnímu dědictví. V první polovině 2. století před naším letopočtem vznikl mezi řecky mluvícími Židy překlad těchto textů z hebrejštiny do řečtiny. Český komentovaný překlad septuagintního žaltáře se pokouší zachytit způsob, jakým překladatelé z hebrejštiny do řečtiny postupovali.

Umenie a kultúra Spoločnosť, politika
ISBN / EAN

9788076012011

Vydavateľstvo

Vyšehrad

Jazyk

čeština

Formát

viazaná s papier. poťahom s lam. prebal

Deň uvedenia

2019-11-11

Katalógové číslo

170751

Použitie súborov cookie

Súbory cookies používame na zaistenie správneho fungovania stránky a anonymnú analýzu návštevnosti.